Русские в Доминикане

Март 2, 2013

Работа в Доминикане

Как правило, человеку приходится искать работу самому, но иногда бывает и так, что работа сама находит человека.
Месяц назад зазвонил телефон и доминиканский голос начал тараторить, что их компания очень нуждается в моей помощи. Я смог понять лишь половину из сказанного и попросил собеседника повторить всё помедленнее и, по возможности, не проглатывая половину слова на доминиканский манер. Секундная пауза и в трубке зазвучал красивый правильный испанский язык другого человека. Меня просили о встрече. Зная цену доминиканским предложениям и обещаниям, я сказал, что не против, но в столицу не поеду и, если сеньоры желают со мной говорить — то могут подъехать в Хуан Долио. Договорились о встрече и, после их получасового опоздания ( ну никак без этого в Доминикане!), мы уже пили кофе в маленькой кофейне. Это были компаньоны: Тони — доминиканец и Сеферино — испанец.
Речь шла о следующем: их компания закупила в Израиле машины для намотки и резки туалетной бумаги, полотенец, салфеток. Машины уже прибыли на фабрику и через три дня из Израиля должен прилететь техник для их установки, настройки и обучения персонала. И всё-бы ничего, но техник не только не говорит по-испански, но даже не владеет английским! Зато говорит на иврите и русском! А знакомый брата сестры мужа племянницы ( я так и не разобрался в таком сложном родстве…) одного из этих сеньоров сказал, что знает Николая из Хуан Долио ( то есть меня), который говорит аж на пяти языках, и русском в том числе. Вот поэтому они слёзно просят меня поработать у них переводчиком на время приезда техника, потому-что ситуация просто безвыходная и производство находится под угрозой. Оплата, предложенная ими, меня вполне устраивала, и я дал согласие на сотрудничество.
Через два мы все вместе поехали в аэропорт встречать техника. Техником оказался Семён, еврей из Ташкента, 20 лет назад перебравшийся в Израиль. Обменявшись приветствиями на иврите, перешли на русско-испанский. Тони спросил, какие у Семёна есть пожелания и тот ответил: первым делом — скорее покурить, а потом в отель, отдыхать и завтра на работу!
Целую неделю мне пришлось помотаться в столицу. Пробки утром, пробки вечером. Отвык я, однако, от такого в своей деревне… Впрочем, кое-кто старался использовать стояние в пробках в своих интересах.
Сначала у меня были опасения, смогу-ли я правильно переводить технические термины. Первое время Семён вгонял меня в ступор, когда на своём техническом сленге пытался объяснить, что: вот  на этом «козырьке» есть «реснички» и когда «шпалерка» заходит за «перевёртку», то надо срочно остановить машину, а то бумагу замотает в другую сторону. Когда не хватало языка, переходили на «упрощённый рабочий язык», с использованием рук и остальных частей тела: «берёшь эту фиговину и фигачишь молотком по другой фиговине». Со временем Семён раскрепостился настолько, что, вспомнив школьный английский, уверенно растолковывал Тони: » ну что ты не ферштеен? зис надо поставить хир, а то зис будет брэк».
Взаимопонимание было полное, обе стороны были довольны друг другом, настройка и обучение продвигалось довольно споро.
На обед Сеферино возил нас в закрытый клуб Casa de España, членом которого он был, и мы ели в настоящей испанской таверне. Сеферино рассказал, что 20 лет назад членский взнос составлял 1.000 песо, а сейчас целых 500.000 песо! ( Я понял, что мне стать членом клуба не светит…)

Время шло, и я поневоле сам стал больше понимать и разбираться в технологическом процессе действия машин. Мне даже удалось подать парочку рационализаторских предложений, которые были с восторгом встречены Тони и Сеферино.

Неделя пролетела незаметно, наступило время расставания. В дорогу накупили Семёну доминиканских гостинцев, сувениров, последний раз пообедали вместе. Семён улетел, мы разъехались по домам.
Теперь у меня есть опыт в доминиканском производстве и знакомство с хорошими людьми.
Да, чуть не забыл к чему это я! Мой блог русские находят по тегам «работа в Доминикане» (видимо, хотят устроиться здесь на работу :-)), так вот: Тони и Сеферино набирают персонал для работы на этих машинах, условия: 10-ти часовой рабочий день, зарплата 8.000 песо ( в аккурат 200$) в месяц.
Естественно, необходимо знание испанского ( да что там,  лучше доминиканского, с познаниями местных жаргонизмов).
Ау, ну так есть желающие? Ищете работу в Доминикане?
Могу посодействовать в трудоустройстве 🙂

UPD от 02.09.2013

Продолжение работы на фабрике:  БИЗНЕС В ДОМИНИКАНЕ

Реклама

14 комментариев »

  1. Добрый день, Николай. Зарплата устраивает, только если обеспечит питанием и жильём. Когда выезжать? 🙂 Jerga en una semana, un mes lenguaje.

    комментарий от Олег — Март 3, 2013 @ 7:46 пп | Ответить

    • 🙂
      Хитрец, так любой захочет!
      Платить будут только эту зарплату — 200$, а на жильё за 500$ и на питание 500$ придётся тратить самому 😦
      No hay suficiente la vida para aprender la jerga de la República Dominicana… 🙂

      комментарий от nikanna — Март 3, 2013 @ 9:52 пп | Ответить

  2. Тогда остаётся пляж и «Coco loco» 🙂 А вам гармонии и материального плагополучия.

    комментарий от Олег — Март 3, 2013 @ 10:41 пп | Ответить

  3. Меня интересует работа. Есть и у меня предложение. Напишите мне.

    комментарий от Мила — Сентябрь 26, 2013 @ 11:53 дп | Ответить

  4. Ник приветище! На одном из сайтов о Доминикане увидел объявление о работе по монтажу Натяжных Потолков!!! Фирма в Санто-Доминго DPB SRL! Слышал что про это? Много таких фирм?

    комментарий от Alex — Октябрь 17, 2014 @ 7:58 дп | Ответить

    • Привет! Увы, ничего про такую фирму не слышал. Это доминиканская или русская? ( Если честно — то я здесь именно натяжные потолки нигде не видел, даже в самых богатых комплексах).

      комментарий от nikanna — Октябрь 17, 2014 @ 3:33 пп | Ответить

  5. Ник, походу русская, пишут что знание испанского не обязательно!!!

    комментарий от Alex — Октябрь 21, 2014 @ 6:18 пп | Ответить

    • Ой, тогда 100% что я с такой фирмой никаких дел иметь не буду 🙂

      комментарий от nikanna — Октябрь 21, 2014 @ 6:24 пп | Ответить

  6. Ник, почему! Русские бизнесмены непорядочные?

    комментарий от Alex — Октябрь 22, 2014 @ 6:01 дп | Ответить

    • Просто русские интерпретируют слово бизнес довольно своеобразно. Мне намного проще иметь дело с иностранцем ( хотя и среди них бывают прохиндеи 🙂

      комментарий от nikanna — Октябрь 22, 2014 @ 2:41 пп | Ответить

  7. Или без испанского никуда?

    комментарий от Alex — Октябрь 22, 2014 @ 6:15 дп | Ответить

    • Конечно надо знать язык страны, в которой живёшь.

      комментарий от nikanna — Октябрь 22, 2014 @ 2:38 пп | Ответить


RSS feed for comments on this post. TrackBack URI

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход /  Изменить )

Google+ photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google+. Выход /  Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход /  Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход /  Изменить )

Connecting to %s

Создайте бесплатный сайт или блог на WordPress.com.

%d такие блоггеры, как: