И снова остров Саона.

Что-то в последнее время мои экскурсии на остров Саона происходят как-то не стандартно. В прошлый раз мне дали вместо обещанных немцев французов и мне пришлось попотеть, чтобы они не чувствовали себя брошенными из-за моего незнания французского языка.
И тут новая поездка. В списке 3 русскоязычных и 3 немца. Несколько раз уточнил: точно немцы на этот раз? Посмеялись с ребятами, пошутили, что во второй раз уже не так страшно, так что не бойся!
Взял в одном отеле русских, поехали за немцами. Появляется немец, Херберт и с ним две  «мамаситы», как он сказал: жена и её сестра. Гаитянки, говорящие на креоле и испанском. Ну хоть не французы!

Приехали в Байяибе, ждём посадку на лодку. Моя интернациональная группа. На лодке нас соединили ещё с одной группой доминиканцев.

Приплыли на мелководье, народ полез купаться. Ребёнка оставили спать ( у меня было такое ощущение, что эта девочка и на острове только спала).

Кстати, обратили внимание на палец во рту? Я заметил, что сосками здесь практически не пользуются и дети с удовольствием, чуть ли не до школы, используют этот палец, как соску!

На Саоне, прямо у самого берега, была обнаружена морская звезда. Попросил запечатлеть меня с ней.
(Из воды звёзд не вытаскивайте!!!)

На обратном пути на катамаране Херберта немножко «повело». Пиво, ром, мамахуана, солнце — повлияло на немолодой организм (Херберту 73 года).

Но тут зазвучала музыка, аниматоры стали увлекать народ на танцы. И старый вояка встрепетнулся!

А, добавив очередной стакан «капитанского коктейля», и вовсе превратился в сексуального маньяка!

Приплыли в Байяибе, там на берегу проходил какой-то музыкальный фестиваль, но времени было мало, пришлось садится на автобус и отправляться назад в Хуан Долио.




И, как всегда, если вы отдыхаете в Хуан Долио, то воспользуйтесь предложением:

МОИ УСЛУГИ.

НАШИ ЭКСКУРСИИ.

Реклама

Необычная экскурсия на остров Саона.

К сожалению, человечество пока не придумало универсальный язык, которым бы владело всё население планеты, поэтому для экскурсий необходимы гиды, владеющие хотя бы несколькими языками. В нашей компании на экскурсии ездят люди разных национальностей, поэтому, даже если в группе есть носители совсем уж экзотических языков — то знание ими какого-нибудь второго языка, типа английского, немецкого, испанского, французского — может существенно облегчить им получения удовольствия от экскурсии.
Вчера была экскурсия на остров Саона. Смотрю с вечера списки: 5 русских, 2 немца. Прекрасно! И группа небольшая, и не надо говорить на многих языках.
Заезжаем в первый отель, садятся русские.
— Добрый день, меня зовут Николай и я сегодня ваш гид на экскурсии.
— Добрый день, очень приятно.
Заезжаем в другой отель, за немцами. Выходит молодая пара, по виду молодожёны.
— Guten Tag, mein Name ist Nikolai…
— Bonjour!
Не понял. Что такое?
Спрашиваю: вы говорите по-немецки?
— Нет…
— А вы кто?
— Французы!
Вот те раз! Кто это ошибся при составления списка? Я-то французским не владею…
Но не беда!
— Говорите по-английски?
— Нет.
— По-испански?
— Нет.
Опаньки! Знание мной пяти языков в данном случае оказывается бесполезным. Но времени искать для них франкоговорящего гида нет, надо выезжать.
Говорю «très bien», они отвечают «d’accord» и я начинаю рассуждать, что экскурсия на природу не подразумевает необходимости рассказывать о истории, культуре, датах, как при поездке в столицу. На острове, думаю, и на пальцах смогу объяснить, где будем кушать, где лежаки, где бар, во сколько собираемся в обратный путь.

Поехали.
По дороге, (слава интернету и современным технологиям!) посредством гуглевского переводчика в смартфоне, смог объяснить, что проезжаем сахарный завод, на котором делают сахар и ром. Французы согласно покивали головами и продолжили дальше миловаться друг другом, показывая своим видом, что им и так хорошо.
Когда остановились у сувенирного магазина, я постарался отогнать лезущую в голову знаменитую фразу Кисы Воробьянинова на французском, а также знакомые всем русским выражения «силь ву пле, же ву при, авек плезир» и на чудовищном языке сказал, что «отпуск 10 минут ходить туалет делать пи-пи покупить сувенир ехать дальше»…
На самом острове всё было проще, подозвал знакомого гида другой компании, говорящего по-французки и попросил объяснить ребятам нормально, что, да как.
А на Саоне, как всегда, всё прекрасно: и море, и пальмы, и песок!
Прогулялся по пальмовым зарослям.
И пошёл на прогулку вдоль мангровых зарослей.
 

По дороге делая фотографии берега.

Жаль, что берег подмывается и некоторые пальмы умирают.

Похоже, что и этой осталось недолго.

Но пока пальмы стоят, туристы охотно делают фотографии.

Увидел трудягу ослика.

Не отказал себе в удовольствии сделать фото с ним.

Народу было не то, чтобы много, но было.

Непременное купание в «натуральном бассейне» на мелководье в море.

Все вернулись с экскурсии довольными.
Вот теперь думаю, может мне в резюме ещё и знание французского указывать?  🙂

И, как всегда, если вы отдыхаете в Хуан Долио, то воспользуйтесь предложением:

МОИ УСЛУГИ.

НАШИ ЭКСКУРСИИ.

 

Поехали экскурсию, друг!

Приблизительно так звучит приглашение из уст доминиканских продавцов экскурсий.
Я уже писал о том, что многие доминиканцы пытаются выучить хотя бы несколько фраз для русских, для того, чтобы охватить и наш, русскоязычный сектор. На английском, немецком, французском говорят многие, а вот русский язык для них достаточно сложен. Много раз мне предлагали выступить в роли учителя и набрать курс по изучению русского языка, но запала у них хватало ненадолго, так что всё заканчивалось ничем. Хотя, надо отдать должное, всё чаще я вижу местных, которые пытаются постигать азы нашего языка. Порой это меня тревожит, так как растут конкуренты!
ex_sd
И тут, на днях, меня посетила одна мысль — я понял, в чём заключается именно моя ошибка в работе с туристами! Конечно, нас с детства приучали к грамотности, но в Доминикане это скорее недостаток, нежели преимущество. Когда я говорю с американцами, немцами, испанцами, я подсознательно пытаюсь говорить правильно и красиво, полагая, что так они поймут меня лучше. Но, оказывается, туристам этого-то и не надо! Когда я для русских веду экскурсию на чистом красивом ленинградском языке — туристы довольны, но не хватает какой-то изюминки…
Вот доминиканец ляпнет: дрюк русо туристо! — и русские заливаются смехом. Скажет: фриенд, люки-люки гут прайс — и американец невольно улыбнётся.
И я понял, что мне тоже надо менять тактику…
Вот посмотрите, как хорошо работает реклама экскурсий на русском языке. Услышав такое, не каждый устоит от соблазна купить экскурсию именно у таких весёлых ребят!


И я решил, что не надо пытаться учить местных русскому языку! Надо просто самому говорить на доступном для туристов языке. И решил записать маленький ролик, посмотрю, как после этого у меня вырастут продажи!

И, если вы отдыхаете в Хуан Долио или Бока Чике — заходите на мою страницу с экскурсиями и отправляйтесь с нами в путешествие!

————————————————————-

Если у вас есть желание и возможность поддержать нас материально — мы будем благодарны любой помощи!
Кликнув на картинку, вы сможете перевести нам любую посильную сумму через систему PayPal.
Спасибо за вашу поддержку!
С благодарностью — Николай и Анна.
NikAnna — Русские в Доминикане.